Меню

Не будите спящую собаку аудиоспектакль

Опасный поворот (1972) – реж. Владимир Басов

В основу этого трёхсерийного телевизионного фильма легла пьеса Джона Б. Пристли “Не будите спящую собаку”. Картину поставил мой любимый режиссёр Владимир Басов («Щит и меч», «Дни Турбиных», «Тишина», «Битва в пути»), а в картине играют яркие звёзды советской театральной школы – Юрий Яковлев, Руфина Нифонтова, Владимир Басов, Антонина Шуранова, Валентина Титова. «Опасный поворот» – один из немногих советских фильмов, когда я беспрекословно верю, что передо мной английские аристократы, а в интерьерах даже появляется знаменитый фарфор Веджвуд. В картине прекрасная музыка Вениамина Баснера, она отлично ложится на повествование.

Идея, когда собираются родственники и друзья и начинают докапываться до истины, не нова. В «Опасном повороте» понимаешь, что игра по сохранению фасада затянулась, и пора выпустить всех скелетов из секретного ларца.

Вечер, который задумывался как формальный приём, превратился в аутодафе, где поджарились все сразу. Супружеская пара Кэплен, Фреда (Валентина Титова) и Роберт (Юрий Яковлев) находятся в браке, где каждый давным-давно смотрит в другую сторону. Он положил глаз на хорошенькую юную Бетти (Елена Валаева), жену Гордона, свояка. А она…Впрочем, всё выяснится в процессе изматывающего нервы вечера.

В издательстве работает Олуэн (Антонина Шуранова), давний друг семьи, влюблённая безответно в Роберта.

Чарльз Стэнтон (Владимир Басов) – незаменимый работник фирмы, ушлый, пользующийся всем, что плохо лежит.

Также на приём приглашена знакомая писательница миссис Мокридж (Руфина Нифонтова) – издательство сотрудничало с ней – её детективы пользовались спросом – именно она пробудила всеобщие воспоминания о Мартине, младшем брате Роберта, якобы, покончившим жизнь самоубийством из-за украденных пятисот фунтов.

Сумма незначительная даже по тем временам, но Чарльз Стэнтон по каким-то причинам столкнул двух братьев, внушив каждому, что знает вора. На наших глазах чопорный и скучноватый приём становится ареной битвы, где участники не щадят друг друга, делая откровенные заявления. Мартин, кого при жизни все обожали, а после смерти вознесли на пьедестал, предстал безобразным перверсантом, сидевшем на наркотиках. Роберт внезапно осознаёт, что его брат был не тем, кем он его представлял – более того, он не только спал с его женой Фредой, но и сбил с пути праведного её брата, влюбив его в себя.

Тема однополой любви обрушивается на зрителя , но не так революционно, как это задумывалось тогда, в середине прошлого века. Мы, сегодняшние, настолько напичканы этими сведениями, что такой штрих ни прибавляет, ни убавляет глубины характеристики Мартина. Ну, наркоман, ну, бисексуал, ну, что там ещё? Однако фильм «Опасный поворот» вышел на телевизионный экран в 70-х, а это означает много – полное падение нравов западного общества – всё это с лихвой воплотилось и в нашем обществе спустя несколько десятилетий. Всё, что казалось пережитками капитализма тогда, триумфально взросло и на российской почве.

В общем, как оказалось, все присутствующие, так или иначе, были связаны с Мартином. Только не писательница миссис Мокридж. Её, конечно, не допустили к главному акту расследования, но и того, что она услышала, ей хватит на новый романчик.

В этой истории все по-своему несчастны – каждый влюблён безответно. Вопрос, а будут ли они счастливы, если любовь станет ответной? Роберт стал бы резвиться с юной Бетти.

Ему, возможно, осточертела дозированная жизнь в рамках.

Стэнтон, сохнущий по Олуэн, стал бы ей отличным мужем. Они оба умны, научились быть терпеливыми, и такой союз кажется перспективным.

Остаются брат и сестра, Фреда и Гордон. Им не найти утешения – их объект любви не вернётся.

А потому тот исход ситуации, что предлагает автор, самый что ни есть оптимальный – ещё один персонаж должен уйти с этой сцены. В конце концов, именно он затеял это дурацкое расследование, перетряхнул жизни всех – пусть платит за это своей.

Он говорит, что потерял веру в людей, что не верит в завтрашний день. Но ведь это всё слова страуса, чья голова прекрасно существовала долгое время в песке. Ему было удобно в нарисованном мире. Но, как оказалось, до поры, до времени. Наступил тот опасный поворот в его жизни, когда он решился разбудить спящую собаку. И поплатились все.

Источник

Не будите спящую собаку (спектакль)

Не будите спящую собаку — спектакль по мотивам пьесы английского драматурга Джона Бойнтона Пристли «Опасный поворот» написанной в 1932 году. Премьера спектакля состоялась на сцене Государственного театра Киноактера 23 мая 2009 года. Роли на премьерном показе исполнили: Сергей Астахов (Роберт), Елена Корикова (Фреда), Светлана Иванова (Бетти), Андрей Чернышов (Стэнтон), Ольга Красько (Олуэн), Иван Жидков (Гордон).

Содержание

[править] Сюжет

Бизнесмен Роберт Кэплен со своей женой Фредой устраивают приём в своем доме. Среди гостей — партнёр Роберта Гордон Уайтхауз с супругой Бетти, ведущий менеджер фирмы Чарльз Трэвор Стэнтон и Олуэн Пиил — давняя и близкая подруга семьи. Во время светской беседы Пиил, чтобы достать сигары, открывает музыкальную шкатулку, не подозревая, что открыла своеобразный «ящик Пандоры». Мелодия, которая зазвучала в момент открытия шкатулки, напомнила Роберту о брате Мартине, который, по официальной версии, недавно застрелился. Кеплен вспоминает, что в ходе следствия было несколько нестыковок и пытается выяснить правду…

Ещё в XIV веке самый знаменитый поэт английского Средневековья Джеффри Чосер писал: «Не будите спящую собаку, она может только укусить» [1] . По замыслу автора инсценировки и режиссёра спектакля Ольги Шевцовой, этой спящей собакой оказалась правда, которую хотел узнать и узнал Роберт Кэплен. Маленькое расследование, словно снежная лавина, набирает обороты и сметает всё то, во что верил Роберт. Эта «лавина» хоронит под собой и светлую память о безвременно ушедшем брате, и веру в добропорядочность компаньона и супруги, и даже «сбрасывает с пьедестала» светлый образ Бетти, которую Роберт буквально боготворил («Похотливая мартовская кошка» — произносит Кеплен как бы сам себе). Хозяин особняка осознаёт, что в этой жизни у него не осталось ничего из того, чем он дорожил… Роберт уходит в свой кабинет и стреляет в себя, следом за ним то же самое делает влюблённая в него Олуэн.

Однако заканчивается спектакль другим финалом. Снова особняк, Олуэн открывает шкатулку, но звук из радиоприёмника заглушает её мелодию. По радио передают модный шлягер, и компания пускается в пляс. Никто в этот вечер не потревожил спящую правду.

[править] Гастроли

В гастрольных турах состав актёров выступающих в спектакле «Не будите спящую собаку» может меняться. В частности, на спектакле в городе Северодвинске состоявшемся 24 февраля 2009 года, роли исполняли: Сергей Виконтович Астахов (Козлов) (Роберт Кэплен), Эвелина Висвальдовна Блёданс (Фреда), Татьяна Альбертовна Абрамова (Олуэн Пиил), Ольга Альбертовна Арнтгольц (Бетти), Андрей Игоревич Харитонов (Чарльз Трэвор Стэнтон), Вахтанг Ираклиевич Беридзе (Гордон Уайтхауз).

Источник

Опасный поворот (спектакль) Аудио

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

  • Длительность: 1 ч. 47 мин. 53 сек.
  • Жанр:п ьесы и драматургия
  • Теги:а удиоспектакли, и з архива ГостелерадиофондаРедактировать

Издатель Роберт Кэплен и его жена Фреда тепло принимают в своем загородном доме друзей и родственников. Эта «миленькая маленькая компания», по словам одной гостьи, весело беседует и обменивается сплетнями. Пока темой разговора не становится «правда».

Вместе с героями Пристли мы будем распутывать клубок взаимоотношений, развязывать узелки секретов, погружаясь в захватывающий детективный сюжет спектакля.

Роберт Кэплен – Ханзель И. А.

Фреда Кэплен – Юнгер Елена Владимировна

Гордон Уайтхаус – Флоринский Г. А.

Бетти, его жена – Карпова В. А.

Олуэн Пилл – Войткевич

Чарлз Стэнтон – Усков В. В.

Мод Мокридж – Чокой Татьяна

Пояснительный текст читает Тобиаш Э. М.

Постановка – Г. Козинцева

  • Возрастное ограничение: 12+
  • Дата выхода на ЛитРес: 02 августа 2013
  • Дата написания: 2013
  • Длительность: 1 ч. 47 мин. 53 сек.
  • Чтецы: Актерский коллектив, , ,
  • Правообладатель: Звуковая книга

С этой книгой слушают

Отзывы 4

Мне очень нравится телевизионный фильм, снятый по этой пьесе. И очень понравилась эта аудиокнига. Это не просто радиоспектакль, это запись театрального спектакля. Поэтому актеры говорят, форсируя звук, и в некоторым местах слышна реакция зрителей. Игра актеров замечательная, есть только один негативный момент – Стэнтон сильно переигрывает. И этот диссонанс не позволяет погрузиться в атмосферу полностью. Но, тем не менее, даже зная сюжет, интересно следить за развитием разговора героев, который, начавшись с праздной болтовни, приводит к взаимным разоблачениям, а затем – и к трагической развязке. Рекомендую – получите удовольствие.

Источник



Опасный поворот

Ленинградский академический Театр комедии
Запись 1956 г., по трансляции

Пояснительный текст — Эммануил Тобиаш;
Роберт Кэплан — Иосиф Ханзель;
Фреда Кэплан — Елена Юнгер (на фото);
Гордон Уайтхауз, брат Фреды — Глеб Флоринский;
Бэтти, его жена — Вера Карпова;
Олуэн Пил — Янина Войткевич;
Чарльз Стэнтон — Владимир Кусков;
Мисс Мокридж — Татьяна Чокой

Постановка — н. а. СССР Григорий Козинцев.

К Роберту и Фреде Кэплен в Чантбари Клоэ приехали друзья и родственники на обед. Среди приглашённых супружеская чета Гордон и Бетти Уайтхауз, сотрудница издательства Олуэн Пиил, один из только что назначенных директоров этого английского издательства Чарльз Трэвор Стэнтон, и, наконец, писательница Мод Мокридж. Пока мужчины разговаривают после обеда в столовой, женщины, вернувшись в гостиную, решают дослушать по радио пьесу, которую они начали слушать ещё до обеда. Во время обеда они пропустили пять сцен этой пьесы и теперь не совсем понимают, почему она называется «Спящий пёс» и почему в финале раздаётся смертоносный выстрел из пистолета. Олуэн Пиил предполагает, что спящий пёс олицетворяет правду, которую хотел узнать один из персонажей пьесы. Разбудив пса, он узнал и правду, и столь обильную в этой пьесе ложь, а затем застрелился. Мисс Мокридж в связи с самоубийством в пьесе вспоминает о брате Роберта, Мартине Кэплене, который застрелился год назад у себя в коттедже. Вернувшиеся в гостиную мужчины задают вопросы о содержании прослушанной пьесы и рассуждают о том, на сколько целесообразно говорить или скрывать правду. Их мнения расходятся: Роберт Кэплен уверен, что нужно, чтобы рано или поздно все выходило наружу. Стэнтону кажется, что говорить правду —это все равно что делать опасный поворот на большой скорости. Хозяйка дома Фреда пытается перевести разговор на другую тему и предлагает гостям напитки и папиросы. Папиросы лежат в шкатулке, которая кажется Олуэн знакомой, — она уже видела эту красивую вещь у Мартина Кэплена. Фреда утверждает, что это невозможно, так как Мартин получил её после того, как Олуэн и Мартин виделись в последний раз, то есть за неделю до смерти Мартина. Олуэн, стушевавшись, не спорит с Фредой. Это кажется Роберту подозрительным, и он начинает расспросы. Оказывается, что Фреда купила эту музыкальную шкатулку-папиросницу Мартину уже после их последнего совместного визита к нему и привезла её именно в тот роковой день. Но после неё вечером к Мартину приезжала ещё и Олуэн, чтобы поговорить с ним об очень важном деле. Однако ни та, ни другая до сих пор никому ничего не говорили, утаили они своё последнее посещение Мартина и от следствия. Обескураженный Роберт заявляет, что теперь он просто обязан выяснить всю эту историю с Мартином до конца. Видя нешуточное рвение Роберта, Бетти начинает нервничать и настойчиво уговаривает мужа ехать домой, ссылаясь на сильную головную боль. Стэнтон уезжает вместе с ними.

Оставшись втроём (Мод Мокридж уехала ещё раньше), Роберт, Фреда и Олуэн продолжают вспоминать все виденное и пережитое ими. Олуэн признается, что поехала к Мартину, потому что должна была выяснить мучивший её вопрос: кто все-таки украл чек на пятьсот фунтов стерлингов — Мартин или Роберт. Сейчас, правда, все говорят, что это сделал Мартин и что, по-видимому, этот поступок и был основной причиной его самоубийства. Но Олуэн до сих пор продолжают терзать сомнения, и она прямо спрашивает Роберта, не он ли взял деньги. Роберт возмущён такими подозрениями, особенно потому, что их высказывает человек, которого он всегда считал одним из своих лучших друзей. Тут Фреда, не выдержав, заявляет Роберту, что он слепец, если до сих пор не понимает, что Олуэн испытывает к нему любовь, а не дружеские чувства. Олуэн вынуждена это признать, а также и то, что она, продолжая любить Роберта, фактически покрывала его. Ведь она никому не сказала, что Мартин убеждал её в тот вечер в нечестном поступке Роберта и что его уверенность основывалась на показаниях Стэнтона. Ошеломлённый Роберт признается, что и ему Стэнтон указал на Мартина как на вора и говорил, что не хочет выдавать Мартина, потому что они трое связаны круговой порукой. Фреда и Роберт делают вывод, что, значит, сам Стэнтон и взял эти деньги, так как только Роберт, Мартин и Стэнтон знали о них. Роберт звонит по телефону Гордонам, у которых ещё находится Стэнтон, и просит их вернуться, чтобы выяснить все до конца, чтобы пролить свет на все тайны.

Мужчины возвращаются одни — Бетти осталась дома. На Стэнтона наваливается шквал вопросов, под напором которых он признается, что действительно взял деньги, остро нуждаясь в них и надеясь через несколько недель покрыть недостачу. Именно в один из этих тревожных дней и застрелился Мартин, и все подумали,, что он сделал это, не пережив позора кражи и боясь разоблачения. Тогда Стэнтон принял решение помалкивать и ни в чем не признаваться. Фреда и Гордон не скрывают радости, узнав, что Мартин сохранил своё честное имя, и набрасываются с обвинениями на Стэнтона. Стэнтон быстро берет себя в руки и напоминает, что, поскольку жизнь Мартина была далеко не праведной, у последнего должна была быть какая-то иная причина для самоубийства. Стэнтону теперь уже все равно, и он говорит все, что знает. А знает он, например, то, что Фреда была любовницей Мартина. Фреда также полна решимости в этот момент быть откровенной, и она признается, что не смогла порвать любовную связь с Мартином, выйдя замуж за Роберта. Но поскольку Мартин не любил её по-настоящему, она не решалась пойти на разрыв с Робертом.

Гордон, боготворивший Мартина, набрасывается с упрёками на Олуэн, которая только что призналась, что ненавидела Мартина за его коварство и интриги. Олуэн признается, что это она застрелила Мартина, но не намеренно, а случайно. Олуэн рассказывает о том, что застала Мартина в тот роковой вечер одного. Тот был в ужасном состоянии, одурманенный каким-то наркотиком и подозрительно весёлый. Он принялся дразнить Олуэн, называл её чопорной старой девой, закореневшей в предрассудках, говорил, что она никогда не жила полной жизнью, заявлял, что она напрасно подавляет желание, которое испытывает к нему. Мартин возбуждался все больше и больше и предложил Олуэн снять платье. Когда возмущённая девушка захотела уйти, Мартин загородил собою дверь, а в руках у него появился револьвер. Олуэн попыталась его оттолкнуть, но он начал срывать с неё платье. Защищаясь, Олуэн схватила его за руку, в кото рой был пистолет, и повернула пистолет дулом к нему. Палец Олуэн нажал на курок, раздался выстрел и Мартин упал, сражённый пулей.

Все присутствующие потрясены услышанным и одновременно уверены в невиновности Олуэн. Они решают хранить эту тайну и впредь. Один только Стэнтон, кажется, не очень удивлён. Он об этом уже давно догадывался, поскольку обнаружил кусочек ткани от платья Олуэн в коттедже Мартина. Стэнтон всегда относился к Олуэн почтительно и был уверен в её моральной чистоте. Продолжая своё признание, Олуэн говорит, что, когда она немного пришла в себя, она захотела с кем-то поделиться случившимся и поехала к коттеджу Стэнтона. Подойдя к дому, она увидела там двоих: Стэнтона и Бетти, и, разумеется, повернула обратно. Эти слова производят гнетущее впечатление на Роберта, который напрямую спрашивает Бетти, та все-таки затем явилась сюда, была ли она любовницей Стэнтона. Он получает утвердительный ответ и признание Бетти, что её брак с Гордоном был сплошным притворством, что ничего, кроме стыда и унижения, это замужество ей не дало. Она признается, что сошлась со Стэнтоном не по большой любви, а потому, что поведение Гордона сводило её с ума, и потому, что Стэнтон делал ей дорогие подарки. Роберт впервые признается, что боготворил Бетти, но молодая женщина говорит ему, что он обожал не её, а только её красивый образ, молодость, что совсем не одно и то же. Роберт и Гордон, каждый по-своему, вновь направляют свой гнев на Стэнтона, заявляя, что больше не хотят иметь с ним ничего общего: он должен сейчас же уйти и не забыть подать заявление об отставке, а также вернуть пятьсот фунтов. Роберт налегает на виски и признается, что все отныне в его жизни будет бессмысленно и пусто. Потеряв Бетти, он утратил последнюю иллюзию, а без иллюзий он жить не сможет — именно в них он черпал надежду и мужество. Сегодня по его вине рухнул весь его привычный мир, и будущее для него больше не существует. В отчаянии он уходит. Фреда вспоминает, что у Роберта в спальне есть револьвер. Олуэн пытается остановить Роберта.

В постепенно наступившей темноте раздаётся выстрел, потом слышатся женский крик и рыдания, совсем как в начале пьесы. Затем постепенно свет вновь зажигается, освещая всех четырёх женщин. Они обсуждают пьесу «Спящий пёс», передававшуюся по радио, а из столовой доносится смех мужчин. Когда мужчины присоединяются к женщинам, между ними начинается разговор, как две капли воды похожий на разговор в начале пьесы. Они обсуждают название пьесы, Фреда предлагает гостям папиросы из шкатулки, Гордон ищет по радио танцевальную музыку. Слышится мотив песенки «Все могло быть иначе». Олуэн и Роберт танцуют фокстрот под звуки все громче и громче звучащей музыки. Все очень веселы. Медленно опускается занавес.

Источник

Читайте также:  Собака лучшая нянька для ребенка

Все о собаках © 2021
Внимание! Информация, опубликованная на сайте, носит исключительно ознакомительный характер и не является рекомендацией к применению.

Не будите спящую собаку
Жанр